Здравствуй, милый человек!


Жми «Нравится» и получай наши самые лучшие статьи на Facebook :)

Мне уже нравится «STARLife.kg»
Свернуть STARLife-chat
Развернуть STARLife-chat
    Чтобы оставлять сообщения - зарегистрируйтесь
    +4

    Кыргызский язык официально включили в сервис Google Translate

    Сегодня свершилось то, чего так долго ждали кыргызстанцы – кыргызский язык появился в популярном сервисе Google Translate. Сервис насчитывает более миллиона кыргызских фраз и более 3,5 млн слов.

     

     

    Работа под реализации проекта началась в 2014 году и завершилась спустя почти два года. «Это заслуга всех волонтеров, которые принимали участие в проекте, которые переводили фразы. Мы лишь координировали их работу, стимулировали их. Но основную работу делали они. Мы проводили акции Kyrgyz Translate, в которых участвовали более 700 человек. Мне кажется, это такой первый крупный успех волонтерского движения в Кыргызстане», — сказал K-News руководитель общественного фонда «Биздин Мурас» Чоробек Сааданбеков.

     

    По его словам, это большой шаг, который призван помочь многим кыргызстанцам получить необходимую информацию во всемирной паутине.

     

    «Сейчас вся жизнь у нас проходит в интернете, но некоторые наши соотечественники, которые не владели ни русским, ни английским языком, не могли получить информацию. Теперь же они могут заходить на любой сайт и его переведут. Конечно, уровень не профессионального переводчика, но сервис служит не для этого, а чтобы люди получали быстро необходимую информацию», — уточнил Чоробек Сааданбеков.

     

    Он также отметил, что сервис поможет и с переводами документации. «Сейчас, как известно, делопроизводство переводится на кыргызский язык. С помощью сервиса переводить документы можно в десятки раз быстрее. Раньше надо было каждый раз нанимать переводчика, а теперь в этом нет необходимости», — подчеркнул активист.

     

    По словам Чоробека Сааданбекова, большой вклад в реализацию кыргызского сервиса Google Translate внесли студенты Кыргызско-Турецкого университета «Манас». «Большая часть волонтеров — студенты этого вуза. Мы за это им очень благодарны. Еще спасибо хотим сказать Тилеку Мамутову, который поднимал этот вопрос, и многое сделал для того, чтобы у нас наладилась связь с менеджерами проекта и установить с ними деловой контакт. Благодарны также правительству, которое выделяло нам средства и также поддерживало нас», — подчеркнул он.

     

    Кыргызский язык официально включили в сервис Google Translate

    Назад
    В данный момент нет посетителей, которые читают эту новость


    Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
    Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

    Оставьте свой комментарий

    Задумайтесь, а переживет ли мир после ваших слов? =)

    Ваше имя (ник):* E-Mail:

    Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Вставка ссылкиВставка защищенной ссылки Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
    Защита от ботов:
    В каком году стартовал проект STARLIfe.kg? напишите "2009"
    Ответ:*


    Offline

    Brillianta

    Пользователь – 19 февраля 2016 13:26 | Звание: мудрец | Репутация: (12|12|0) |
    0
    хорошая новость, щяс же опробую
    попробовала написать мен сени суйом а он с кыргызского переводит на русски так- Я знаю, я знаю, ))))
    • #1